Українська мова рятує життя

В умовах війни з Росією українська мова може відігравати роль системи розпізнавання «свій – чужий», яка сприяє порятунку життя наших воїнів під час бойових дій.

У цьому переконаний колишній віце-спікер Верховної Ради, ветеран АТО, а нині депутат Львівської облради від партії «Свобода» Руслан Кошулинський.

«Я служив у Збройних силах України і присягу складають у ЗСУ українською мовою. За цю присягу люди також віддають життя. Більше того, усі накази, відповідно до військових статутів, до закону про Збройні сили, віддаються українською мовою. Якщо ти не розумієш української мови, не розумієш наказу, ти можеш загинути, або від твоєї безпорадності загинуть інші», - пояснив Кошулинський.

Він аргументував свою позицію прикладом.

«Приклад з життя: коли чоловік поранений, він дезорієнтований, не знає, з якого боку його ворог може схопити, добити. І тут з-за горбика до нього звертаються «братішка, подожді, щас поможем». Свій, чи чужий, стріляти, чи не стріляти? І навпаки, звучить інакше «братику, зачекай, зараз допоможемо». Ось це вага мови на війні», - наголосив ветеран АТО.

За його словами, українська мова також допомагає бійцям ввести в оману ворога.

«Скажу більше. Коли по рації ідуть перемовини, ми їх чуємо, вони нас чують. І коли ми починаємо розмовляти між собою по рації українською мовою, а ще й з діалектом, вони уже нас не розуміють узагалі», - підкреслив Кошулинський.

Джерело: Главком